sábado, 8 de junho de 2013

Mais fotos da camisa do Grêmio

A tricolo ficou realmente muito boa.
a branca também ficou linda, bem fiel à reserva de 1983.
Só tenho uma crítica à camisa branca: este mesmo desenho, especialmente a gola, já foi usado naquela coleção referente ao mundial e com a assinatura do Renato, em 2011.
Mas a camisa agora é de jogo, daí fica interessante.
Também ficou muito bonita a fonte do número.

E dizem que será lançada uma camisa comemorativa ao mundial.
Tem como ser MAIS 1983 que essa???
Mas pelo ótimo trabalho que a Topper tem feito, deve vir coisa boa por aí.

Prefiro a Topper fazendo camisas identificadas com o clube e a torcida, à Nike que usa o mesmo padrão para tudo que é time.

Olhem as fotos, do Facebook da Topper:







Nova camisa do Grêmio




Foto que vazou da nova camisa do Grêmio.
Ficou linda, modelo clássico de 1983 e lembra também um belo modelo que a Kappa tinha lançado em 2004, mas sem o quadrado escuro nas costas, na numeração.

Colocarei mais fotos em seguida.

sexta-feira, 7 de junho de 2013

Marseillaise na Arena

Confesso que já ficou emocionado de pensar.

A Marseillaise é um dos hinos mais lindos que existem.
É uma canção de guerra, de revolução.
Mas não é após revolução, exaltando os feitos do país ou do povo.
É um hino cantado durante a batalha.

O hino grita:  

Às armas cidadãos! Formai vossos batalhões!
Marchemos, marchemos!
Que a terra se sacie de sangue impuro!

Amor Sagrado pela Pátria
Conduza, sustente nossos braços vingativos.
Liberdade, querida liberdade!
Combata com teus defensores!(2x)
Sob nossas bandeiras, que a vitória
Chegue logo às tuas vozes viris!
Que teus inimigos agonizantes
Vejam teu triunfo e nossa glória
 
É hardcore!!!

Em 1998, o Brasil se borrou todo com o estádio cantando este hino.

E esse hino de guerra será entoado na Arena.

Só espero que não cantem o Hino Riograndense durante a execução dos hinos, nem do Brasil e principalmente durante o hino francês.
Será uma baita ofensa aos visitantes!!

Olhem o vídeo da execução do hino, antes de uma partida de rugby:

 
Olha a letra e a tradução:

La Marseillaise

Allons enfants de la Patrie
Le jour de gloire est arrivé
Contre nous de la tyrannie
L'étendard sanglant est levé (2x)
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats
Ils viennent jusque dans vos bras,
Égorger vos fils, vos compagnes

Aux armes, citoyens! Formez vos bataillons!
Marchons, marchons,
Qu'un sang impur abreuve nos sillons!

Français, en guerriers magnanimes,
Portez ou retenez vos coups !
Épargnez ces tristes victimes,
À regret s'armant contre nous. (bis)
Mais ces despotes sanguinaires,
Mais ces complices de Bouillé,
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère !

Aux armes, citoyens! Formez vos bataillons!
Marchons, marchons,
Qu'un sang impur abreuve nos sillons!

Amour sacré de la Patrie
Conduis, soutiens nos bras vengeurs!
Liberté, Liberté chérie!
Combats avec tes défenseurs (2x).
Sous nos drapeaux, que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que tes ennemis expirant
Voient ton triomphe et notre gloire!

Aux armes, citoyens! Formez vos bataillons!
Marchons, marchons,
Qu'un sang impur abreuve nos sillons!

A Marselhesa

Avante, filhos da Pátria,
O dia da Glória chegou.
O estandarte ensangüentado da tirania
Contra nós se levanta. (2x)
Ouvis nos campos rugirem
Esses ferozes soldados?
Vêm eles até nós,
Degolar nossos filhos, nossas mulheres.

Às armas cidadãos! Formai vossos batalhões!
Marchemos, marchemos!
Que a terra se sacie de sangue impuro!

Franceses, em guerreiros magnânimos,
Levem, carreguem ou suspendam seus tiros!
Poupem essas tristes vítimas,
Que contra vocês se armam a contragosto. (bis)
Mas esses déspotas sanguinários
Mas esses cúmplices de Bouillé,
Todos esses tigres que, sem piedade,
Rasgam o seio de suas mães!

Às armas cidadãos! Formai vossos batalhões!
Marchemos, marchemos!
Que a terra se sacie de sangue impuro!

Amor Sagrado pela Pátria
Conduza, sustente nossos braços vingativos.
Liberdade, querida liberdade!
Combata com teus defensores!(2x)
Sob nossas bandeiras, que a vitória
Chegue logo às tuas vozes viris!
Que teus inimigos agonizantes
Vejam teu triunfo e nossa glória

Às armas cidadãos! Formai vossos batalhões!
Marchemos, marchemos!
Que a terra se sacie de sangue impuro!

Jô é Seleção

Tenho sempre o desprazer de ouvir o Kenny Braga falando que o Grêmio mandou embora o Réver, quando, na verdade, o Grêmio o vendeu para a Europa por um bom dinheiro.

Mas nunca o escuto criticando o Inter por ter dispensado (esse sim foi dispensado) o Jô.
Jô, destaque na Libertadores.
E agora, Jô Seleção.

E justamente no lugar do Damião, que machucou-se e incrivelmente não foi cortado do time.
Damião não quer mais voltar ao Inter.

E Felipão conseguiu fazer o que Luigi e Luciano Davi não conseguiram: Tornaram Jô o substituto do Damião.

Em tempo: Ainda não vi nenhuma matéria com o Dagoberto.

Luigi, o Vitorioso

Caí da cadeira ao ler a coluna do Zini hoje na Zero Hora.
Ele chamou Giovanni Luigi de "um dos mais vitoriosos presidente do Inter, nos últimos anos".
A frase merece ser analisada.
Nos últimos 10 anos, o Inter teve três presidentes: Carvalho, Pífero e Luigi.
O primeiro, campeão da América e do Mundo.
O segundo, campeão da América.
O terceiro.... campeão....do Gauchão... ah, e de uma Recopa.
 
Só faltou dizer: é o terceiro presidente mais vitorioso na história do Sport Club, que começou em 2006.